2007年07月26日

幸先

Ticket sales have been sluggish,
チケットの売れ行きは芳しくなく、

and the frantic pace
またすさまじい速度は

of finishing Olympic facilities and the transportation infrastructure
競技施設と交通インフラを完成させる

needed for the games
大会に必要な

have made many Athenians
多くのアテネ市民にさせてきました

see the upcoming Olympiad
間近に迫る五輪大会をみなすように

as a headache
頭痛の種と

rather than the long-sought return of the games
待ちに待った大会の帰還というよりむしろ

to the nation which gave them birth.
オリンピック発祥の国への。


<お役立ちブログ>
アメリカとジャズ
地球人コミュニティ
今日から僕も英語人
英語人日記
サルでもわかる英会話
TOEIC スコアアップ
ニックネーム koguma at 14:38| Comment(0) | 日記

2007年07月20日

音節にこだわる大切さ

では <  radio  > はどうでしょう?

これはちょっと複雑です。

まず、ra の部分は一見するとaと母音ひとつに見えますが、
[rei]と発音しますので、[e]と[i]のふたつの母音があり
ます。

ただしこれはつながっていますので二重母音です。
だから音節としては一つになるんですね。

次に di の部分ですが、発音は[di]で音節が一つ。

最後の o は[ou]と発音しますので二重母音であり、音節は
一つです。

まとめますと、[rei]−[di]−[ou]と3拍のリズムに
なります。

※外見上は、最後の io がまとまって二重母音をつくりそうで
 すが、そうではない所に注意がいります。

<お役立ちブログ>
英語に初挑戦!
オーストラリア英語の攻略法
新TOEICは難しい?
新TOEICは頑張るな!
新TOEICでハイスコア
ニックネーム koguma at 13:04| Comment(0) | 日記

2007年07月12日

TOEIC 講座選び

TOEIC 講座 いろいろありますね。
TOEICの講座 どういうのがいいのでしょうね。例文です。

“The ball is in the industry's court
「次は業界側が行動を起こす番なのです

and we have got to see progress.”
だから我々は経過を見ていく必要があります。」

on guard = 警戒して、身構えて

◆judging from the strong reaction
judging from 〜 = 〜 から判断すると

◆by film industry representatives.
representative = 代表者

◆The head of the U.S. movie trade association, Jack Valenti,
asserted
the head = (部局などの)長、頭 
the U.S. movie trade association = アメリカ映画協会
 trade は業界、同業者の意。正式名称は Motion Picture Association
of America(MPAA)。アメリカ映画を普及させるために設立された組織。
assert = (権利があると)強く主張する


TOEIC 講座
ニックネーム koguma at 13:43| Comment(0) | 日記

2007年07月03日

文節ごとの解読

いつものように 新TOEIC 頑張りましょう。
新TOEIC 一緒にがんばりましょう。例文です。

◆because the avian influenza virus is continuing to spread.
avian = 鳥(類)の
spread = 広がる

◆She says
 millions of chickens have already been killed.
millions 以下,says の目的となる名詞節。  

◆And she says
 it is likely
 that many more millions will have to be destroyed
it 以下,says の目的となる名詞節。 
it is likely that 〜 = 〜しそうである、たぶん〜するであろう

many more millions = many more millions of chickens 
*it is likelyで,「どのように思われるのか?」と次を期待しながら読んでいくと,接続詞 that 以下でその内容が説明される。

before the disease is contained.
be contained = 阻止される、抑えられる


新TOEIC
ニックネーム koguma at 12:48| Comment(0) | 日記